Logo
  • Văn bản
  • Tin tức
  • Chính sách
  • Biểu mẫu
  • Công cụ
Logo
  • Trang chủ
  • Văn bản
  • Pháp luật
  • Công cụ

Tìm kiếm nâng cao

Trang chủ › Văn bản › Y tế › 18/2011/TT-BYT

Thông tư 18/2011/TT-BYT về Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia đối với thực phẩm bổ sung vi chất dinh dưỡng do Bộ trưởng Bộ Y tế ban hành

Đã sao chép thành công!
Số hiệu 18/2011/TT-BYT
Loại văn bản Thông tư
Cơ quan Bộ Y tế
Ngày ban hành 30/05/2011
Người ký Trịnh Quân Huấn
Ngày hiệu lực 01/12/2011
Tình trạng Còn hiệu lực
Ngày ban hành: 30/05/2011 Tình trạng: Còn hiệu lực

BỘ Y TẾ
--------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
----------------

Số: 18/2011/TT-BYT

Hà Nội, ngày 30 tháng 5 năm 2011

 

THÔNG TƯ

BAN HÀNH CÁC QUY CHUẨN KỸ THUẬT QUỐC GIA ĐỐI VỚI THỰC PHẨM BỔ SUNG VI CHẤT DINH DƯỠNG

BỘ TRƯỞNG BỘ Y TẾ

Căn cứ Luật Tiêu chuẩn và Quy chuẩn kỹ thuật ngày 29 tháng 6 năm 2006 và Nghị định số 127/2007/NĐ-CP ngày 01 tháng 8 năm 2007 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành một số điều của Luật Tiêu chuẩn và Quy chuẩn kỹ thuật;
Căn cứ Pháp lệnh Vệ sinh an toàn thực phẩm ngày 07 tháng 8 năm 2003 và Nghị định số 163/2004/NĐ-CP ngày 07 tháng 9 năm 2004 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành một số điều của Pháp lệnh Vệ sinh an toàn thực phẩm;
Căn cứ Nghị định số 188/2007/NĐ-CP ngày 27 tháng 12 năm 2007 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Y tế;
Theo đề nghị của Cục trưởng Cục An toàn vệ sinh thực phẩm, Vụ trưởng Vụ Khoa học và Đào tạo, Vụ trưởng Vụ Pháp chế.

QUY ĐỊNH:

Điều 1. Ban hành kèm theo Thông tư này Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia:

QCVN 9-2:2011/BYT Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia đối với thực phẩm bổ sung vi chất dinh dưỡng.

Điều 2. Thông tư này có hiệu lực từ ngày 01 tháng 12 năm 2011.

Điều 3. Cục trưởng Cục An toàn vệ sinh thực phẩm, Thủ trưởng các đơn vị thuộc Bộ Y tế, các đơn vị trực thuộc Bộ Y tế; Giám đốc Sở Y tế các tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương và các tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Thông tư này.

 

 

Nơi nhận:
- VPCP (Văn xã, Công báo, Cổng TTĐT Chính phủ);
- Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc CP;
- Bộ Tư pháp (Cục Kiểm tra VBQPPL);
- Bộ trưởng Nguyễn Quốc Triệu (để báo cáo);
- UBND các tỉnh, thành phố trực thuộc TW;
- Viện Kiểm sát nhân dân tối cao;
- Toà án nhân dân tối cao;
- Sở Y tế các tỉnh, thành phố trực thuộc TW;
- Chi cục ATTP các tỉnh, thành phố trực thuộc TW;
- TTYTDP các tỉnh, thành phố trực thuộc TW;
- Các cơ quan KTNN đối với thực phẩm nhập khẩu;
- Tổng Cục Tiêu chuẩn - Đo lường - Chất lượng (để đăng bạ);
- Cổng thông tin điện tử Bộ Y tế;
- Lưu: VT, K2ĐT, PC, ATTP.

KT. BỘ TRƯỞNG
THỨ TRƯỞNG




Trịnh Quân Huấn

 

 

 

Từ khóa:
18/2011/TT-BYT Thông tư 18/2011/TT-BYT Thông tư số 18/2011/TT-BYT Thông tư 18/2011/TT-BYT của Bộ Y tế Thông tư số 18/2011/TT-BYT của Bộ Y tế Thông tư 18 2011 TT BYT của Bộ Y tế

THE MINISTRY OF HEALTH
--------

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
----------------

No. 18/2011/TT-BYT

Hanoi, May 30, 2011

CIRCULAR

PROMULGATING NATIONAL TECHNICAL REGULATION ON MICRONUTRIENT FORTIFIED FOOD

THE MINISTER OF HEALTH

Pursuant to the Law on Technical Regulations and Standards dated June 29, 2006 and the Government's Decree No. 127/2007/ND-CP dated August 01, 2007 on elaboration of some Articles of the Law on Technical Regulations and Standards;

Pursuant to the Ordinance on Food Safety dated August 07, 2003 and Government’s Decree No. 163/2004/ND-CP dated September 07, 2004 on elaboration of the Ordinance on Food Safety;

Pursuant to the Government’s Decree No. 188/2007/ND-CP dated December 27, 2007 defining functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Health;

At the request of Director General of Vietnam Food Administration, Director General of Science and Education Department and Director General of Department of Legal Affairs.

HEREBY DECIDES:

Article 1. Promulgated together with this Circular is:

QCVN 9-2:2011/BYT National technical regulation on micronutrient fortified food.

Article 2. This Circular comes into force from December 01, 2011.

Article 3. Director General of Vietnam Food Administration, heads of units owned by and affiliated to the Ministry of Health; Directors of Departments of Health of provinces and central-affiliated cities and organizations and individuals concerned are responsible for the implementation of this Circular.

 

PP. THE MINISTER
THE DEPUTY MINISTER




Trinh Quan Huan

Foreword

QCVN 9-2:2011/BYT is developed by the Drafting Committee for National technical regulation on micronutrient fortified food, submitted by the Vietnam Food Administration for approval and promulgated together with the Circular No. 18/2011/TT-BYT dated May 30, 2011 of the Minister of Health.

 

NATIONAL TECHNICAL REGULATION ON MICRONUTRIENT FORTIFIED FOOD

I. GENERAL PROVISIONS

1. Scope

This National technical regulation (hereinafter referred to as “the Regulation”) provides for technical and managerial requirements for fortification of food with micronutrients.

2. Regulated entities

This Regulations applies to:

2.1. Importers, exporters, producers and traders of micronutrient fortified food.

2.2. Relevant regulatory bodies.

3. Definitions and abbreviations:

3.1. “AOAC” stands for Association of Official Analytical Chemists.

3.2. KQĐ means Unspecified.

II. TECHNICAL REQUIREMENTS

1. Technical requirements applicable to micronutrient fortified fish sauce

- Micronutrient fortified fish sauce must satisfy the technical requirements applicable to fish sauce laid down in the corresponding Regulation or relevant regulations of law.

- Type and content of the micronutrient for fish sauce fortification are specified as follows:

Micronutrient

Content

(mg/100ml)

Content

(mg/100ml)

Substance added

 

Minimum

Maximum

 

Iron (Fe)

30,0

50,0

- EDTA iron(III) sodium salt hydrate.

(Characteristics of EDTA iron(III) sodium salt hydrate are specified in QCVN 3-3:2010/BYT).

- Ferrous sulfate, Ferrous fumarate

2. Technical requirements applicable to micronutrient fortified flour

- Micronutrient fortified flour must satisfy the technical requirements applicable to flour laid down in the corresponding Regulation or relevant regulations of law.

- Types and content of micronutrients for flour fortification are specified as follows:

Micronutrient

Content (mg/kg)

Content (mg/kg)

Substance added

 

Minimum

Maximum

 

 

Iron (Fe)

27,80

51,60

Dried ferrous sulfate

(Characteristics of ferrous sulfate are specified in QCVN 3-3:2010/BYT).

 

Zinc (Zn)

70,90

131,70

Zinc oxide

(Characteristics of Zinc oxide are specified in QCVN 3-1:2010/BYT).

 

Vitamin A

1,33

4,80

Retinyl palmitate (250-sd)

 

Vitamin B12

0,02

KQĐ

Cyanocobalamin (solubility in water: 0,1%)

(Characteristics of Cyanocobalamin are specified in Vietnamese Pharmacopoeia)

 

Folic acid

2,04

8,16

Folic acid

(Characteristics of folic acid are specified in QCVN 3-2:2010/BYT).

 

3. Technical requirements applicable to micronutrient fortified edible oil

- Micronutrient fortified edible oil must satisfy the technical requirements applicable to edible oil laid down in the corresponding Regulation or relevant regulations of law.

- Type and content of the micronutrient for edible oil fortification are specified as follows:

Micronutrient

Content (mg/100g)

Content (mg/100g)

Substance added

 

Minimum

Maximum

 

Vitamin A

2,75

5,50

Retinyl palmitate

4. Technical requirements applicable to micronutrient fortified sugar

- Micronutrient fortified sugar must satisfy the technical requirements applicable to sugar laid down in the corresponding Regulation or relevant regulations of law.

- Type and content of the micronutrient for sugar fortification are specified as follows:

Micronutrient

Content (mg/kg)

Content (mg/kg)

Substance added

 

Minimum

Maximum

 

Vitamin A

15,0

30,0

Retinyl palmitate

III. TEST METHODS AND SAMPLING

1. Test methods

The micronutrients specified in this Regulation may be tested using the following methods or equivalent methods:

Iron: determined according to AOAC 999.11: Lead, Cadmium, Copper, Iron, and Zinc in foods Atomic Absorption Spectrophotometry after dry ashing;

1.2. Zinc: determined according to AOAC 999.11: Lead, Cadmium, Copper, Iron, and Zinc in foods Atomic Absorption Spectrophotometry after dry ashing;

1.3. Vitamin B1: determined according to AOAC 957.17: Thiamine (Vitamin B1) Fluorometric method;

1.4. Vitamin B2: determined according to AOAC 970.65: Riboflavin (Vitamin B2) in foods and vitamin preparations fluorometric method;

1.5. Vitamin A: determined according to AOAC 2002.06: Retinyl palmitate (Vitamin A) in Fortified fluid milk – Liquid chromatography;

1.6. Folic acid: determined according to AOAC 992.05: Total folate (Pteroylglutamic acid) in Infant formula – Microbiological methods.

2. Sampling:

Sampling shall comply with the guidance specified in the Circular No. 16/2009/TT-BKHCN dated June 02, 2009 of the Ministry of Science and Technology and other relevant regulations of law.

IV. MANAGERIAL REQUIREMENTS

1. Labeling

- Micronutrient fortified food shall be labelled in accordance regulations of the Government’s Decree No. 89/2006/ND-CP dated August 30, 2006 and its guiding documents.

- In addition, the Vietnamese text: “Thực phẩm bổ sung vi chất dinh dưỡng” (“Micronutrient fortified food”) must be written on the product label.

2. Declaration of conformity

Conformity of micronutrient fortified food shall be declared in accordance with regulations of this document.

1.2. Conformity declaration procedures and methods shall comply with the Regulation on certification of standard conformity, certification of technical-regulation conformity, declaration of standard conformity and declaration of technical-regulation conformity enclosed with the Decision No. 24/2007/QD-BKHCN dated September 28, 2007 of the Minister of Science and Technology and regulations of law.

3. Inspection of micronutrients for food fortification

The inspection of quality and safety of micronutrient fortified food shall be conducted in accordance with regulations of law.

IV. RESPONSIBILITIES OF ORGANIZATIONS AND INDIVIDUALS

1. Producers of micronutrient fortified food are only allowed to fortify each certain type of food with micronutrients and substances in accordance with this Regulation.

2. Producers, importers and traders of micronutrient fortified food must declare conformity in accordance with the technical requirements set forth in this Regulation, apply for the declaration of conformity at the Vietnam Food Administration and ensure quality and safety of such food as declared.

3. Organizations and individuals are allowed to import, produce, trade in and use micronutrient fortified food only when they have finished applying for the declaration of conformity, ensuring quality and safety, and labeling of such food in accordance with this Regulation and other relevant regulations of law.

V. ORGANIZATION OF IMPLEMENTATION

1. The Vietnam Food Administration is assigned to preside over and cooperate with relevant competent authorities in providing guidelines for and organize the implementation of this Regulation.

2. According to managerial requirements, the Vietnam Food Administration shall propose amendments to this Regulation to the Ministry of Health.

3. If international guidance on test methods, standards and regulations referred to in this Regulation are amended or replaced, the newest ones shall prevail.

 

---------------

This document is handled by Dữ Liệu Pháp Luật . Document reference purposes only. Any comments, please send to email: [email protected]

Văn bản gốc đang được cập nhật.

Được hướng dẫn () Xem thêm Ẩn bớt

Bị hủy bỏ () Xem thêm Ẩn bớt

Được bổ sung () Xem thêm Ẩn bớt

Đình chỉ () Xem thêm Ẩn bớt

Bị đình chỉ () Xem thêm Ẩn bớt

Bị đinh chỉ 1 phần () Xem thêm Ẩn bớt

Bị quy định hết hiệu lực () Xem thêm Ẩn bớt

Bị bãi bỏ () Xem thêm Ẩn bớt

Được sửa đổi () Xem thêm Ẩn bớt

Được đính chính () Xem thêm Ẩn bớt

Bị thay thế () Xem thêm Ẩn bớt

Được điều chỉnh () Xem thêm Ẩn bớt

Được dẫn chiếu () Xem thêm Ẩn bớt

Văn bản hiện tại

Số hiệu 18/2011/TT-BYT
Loại văn bản Thông tư
Cơ quan Bộ Y tế
Ngày ban hành 30/05/2011
Người ký Trịnh Quân Huấn
Ngày hiệu lực 01/12/2011
Tình trạng Còn hiệu lực

Hướng dẫn () Xem thêm Ẩn bớt

Hủy bỏ () Xem thêm Ẩn bớt

Bổ sung () Xem thêm Ẩn bớt

Đình chỉ 1 phần () Xem thêm Ẩn bớt

Quy định hết hiệu lực () Xem thêm Ẩn bớt

Bãi bỏ () Xem thêm Ẩn bớt

Sửa đổi () Xem thêm Ẩn bớt

Đính chính () Xem thêm Ẩn bớt

Thay thế () Xem thêm Ẩn bớt

Điều chỉnh () Xem thêm Ẩn bớt

Dẫn chiếu () Xem thêm Ẩn bớt

Văn bản gốc đang được cập nhật
Tải văn bản Tiếng Việt

Mục lục

CÔNG TY CỔ PHẦN GIẢI PHÁP VI-OFFICE

Trần Vỹ, Phường Phú Diễn, Thành phố Hà Nội, Việt Nam

Hotline: (+84) 88 66 55 213 | Email: [email protected] | MST: 0109181523

Sơ đồ WebSite
Hướng dẫn

Xem văn bản Sửa đổi

Điểm này được sửa đổi bởi Điểm a Khoản 1 Điều 1 Luật sửa đổi Bộ luật Hình sự 2017

Xem văn bản Sửa đổi