Logo trang chủ
  • Văn bản
  • Tin tức
  • Chính sách
  • Biểu mẫu
Logo trang chủ
  • Trang chủ
  • Văn bản
  • Pháp luật
ĐĂNG NHẬP
Quên mật khẩu?
Google Facebook

Bạn chưa có tài khoản? Hãy Đăng ký

Đăng ký tài khoản
Google Facebook

Bạn đã có tài khoản? Hãy Đăng nhập

Tóm tắt

Số hiệu25/2010/TTLT-BCT-BGTVT-BTC
Loại văn bảnThông tư liên tịch
Cơ quanBộ Giao thông vận tải, Bộ Tài chính, Bộ Công thương
Ngày ban hành14/06/2010
Người kýLê Mạnh Hùng, Nguyễn Thành Biên, Đỗ Hoàng Anh Tuấn
Ngày hiệu lực 29/07/2010
Tình trạng Hết hiệu lực
Thêm ghi chú
Trang chủ » Văn bản » Xuất nhập khẩu

Thông tư liên tịch 25/2010/TTLT-BCT-BGTVT-BTC quy định việc nhập khẩu ô tô chở người dưới 16 chỗ ngồi, loại mới (chưa qua sử dụng) do Bộ Công thương - Bộ Giao thông vận tải - Bộ Tài chính ban hành

Value copied successfully!
Số hiệu25/2010/TTLT-BCT-BGTVT-BTC
Loại văn bảnThông tư liên tịch
Cơ quanBộ Giao thông vận tải, Bộ Tài chính, Bộ Công thương
Ngày ban hành14/06/2010
Người kýLê Mạnh Hùng, Nguyễn Thành Biên, Đỗ Hoàng Anh Tuấn
Ngày hiệu lực 29/07/2010
Tình trạng Hết hiệu lực
  • Mục lục

BỘ CÔNG THƯƠNG - GIAO THÔNG VẬN TẢI - TÀI CHÍNH
-------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập – Tự do – Hạnh phúc
---------

Số: 25/2010/TTLT-BCT-BGTVT-BTC

Hà Nội, ngày 14 tháng 6 năm 2010

 

THÔNG TƯ LIÊN TỊCH

QUY ĐỊNH VIỆC NHẬP KHẨU Ô TÔ CHỞ NGƯỜI DƯỚI 16 CHỖ NGỒI, LOẠI MỚI (CHƯA QUA SỬ DỤNG)

Căn cứ Nghị định số 189/2007/NĐ-CP ngày 27 tháng 12 năm 2007 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Công Thương;
Căn cứ Nghị định số 51/2008/NĐ-CP ngày 22 tháng 4 năm 2008 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Giao thông vận tải;
Căn cứ Nghị định số 118/2008/NĐ-CP ngày 27 tháng 11 năm 2008 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Tài chính;
Căn cứ Nghị định số 12/2006/NĐ-CP ngày 23 tháng 01 năm 2006 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành Luật Thương mại về hoạt động mua bán hàng hóa quốc tế và các hoạt động đại lý mua, bán, gia công và quá cảnh hàng hóa với nước ngoài;
Căn cứ Nghị định số 132/2008/NĐ-CP ngày 31 tháng 12 năm 2008 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành một số điều của Luật Chất lượng sản phẩm, hàng hóa;
Liên Bộ Công Thương, Giao thông vận tải, Tài chính quy định cụ thể về cửa khẩu nhập khẩu và điều kiện thông quan đối với ô tô chở người dưới 16 chỗ ngồi, loại mới (chưa qua sử dụng) dưới đây gọi tắt là ô tô chở người:

Điều 1. Quy định cửa khẩu nhập khẩu

Ô tô chở người chỉ được nhập khẩu về Việt Nam qua các cửa khẩu cảng biển quốc tế: Cái Lân-Quảng Ninh, Hải Phòng, Đà Nẵng, Thành phố Hồ Chí Minh, Bà Rịa-Vũng Tàu. Thủ tục hải quan được thực hiện tại cửa khẩu nhập khẩu.

Điều 2. Điều kiện, thủ tục và thời hạn kiểm tra chất lượng ô tô nhập khẩu

1. Cơ quan hải quan chỉ được hoàn thành thủ tục thông quan hàng hóa khi ô tô chở người đã được Cục Đăng kiểm Việt Nam cấp Giấy chứng nhận chất lượng an toàn kỹ thuật và bảo vệ môi trường xe cơ giới nhập khẩu hoặc cấp Thông báo miễn kiểm tra chất lượng an toàn kỹ thuật và bảo vệ môi trường xe cơ giới nhập khẩu.

2. Thủ tục kiểm tra chất lượng an toàn kỹ thuật và bảo vệ môi trường xe cơ giới nhập khẩu theo quy định của Bộ Giao thông vận tải.

3. Thời hạn cấp Giấy chứng nhận chất lượng an toàn kỹ thuật và bảo vệ môi trường xe cơ giới nhập khẩu hoặc Thông báo miễn kiểm tra chất lượng an toàn kỹ thuật và bảo vệ môi trường xe cơ giới nhập là 10 ngày làm việc, kể từ ngày kết thúc việc kiểm tra xe cơ giới nhập khẩu tại địa điểm kiểm tra đã đăng ký ghi trong Giấy đăng ký kiểm tra chất lượng, an toàn kỹ thuật và bảo vệ môi trường xe cơ giới nhập khẩu.

Điều 3. Hiệu lực thi hành

Thông tư này có hiệu lực thi hành, kể từ ngày 29 tháng 7 năm 2010./.

 

KT. BỘ TRƯỞNG
BỘ GIAO THÔNG VẬN TẢI
THỨ TRƯỞNG




Lê Mạnh Hùng

KT. BỘ TRƯỞNG
BỘ CÔNG THƯƠNG
THỨ TRƯỞNG




Nguyễn Thành Biên

KT. BỘ TRƯỞNG BỘ TÀI CHÍNH
THỨ TRƯỞNG




Đỗ Hoàng Anh Tuấn

Nơi nhận:
 - Ban bí thư T.W Đảng;
 - Thủ tướng Chính phủ, các Phó Thủ tướng;
 - Các Bộ, Cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ;
 - UBND các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương;
 - Văn phòng Chủ tịch nước;
 - Văn phòng Quốc hội;
 - Viện Kiểm sát Nhân dân Tối cao;
 - Tòa án Nhân dân Tối cao;
 - Cục Kiểm tra VBQPPL (Bộ Tư pháp);
 - Kiểm toán Nhà nước;
 - Tổng cục Hải quan;
 - Công báo;
 - Website Chính phủ;
 - Bộ trưởng, các Thứ trưởng và các đơn vị trực thuộc Bộ CT, Bộ GTVT, Bộ TC;
 - Website Bộ Công Thương;
 - Lưu: VT, XNK (2).

 

Từ khóa:25/2010/TTLT-BCT-BGTVT-BTCThông tư liên tịch 25/2010/TTLT-BCT-BGTVT-BTCThông tư liên tịch số 25/2010/TTLT-BCT-BGTVT-BTCThông tư liên tịch 25/2010/TTLT-BCT-BGTVT-BTC của Bộ Giao thông vận tải, Bộ Tài chính, Bộ Công thươngThông tư liên tịch số 25/2010/TTLT-BCT-BGTVT-BTC của Bộ Giao thông vận tải, Bộ Tài chính, Bộ Công thươngThông tư liên tịch 25 2010 TTLT BCT BGTVT BTC của Bộ Giao thông vận tải, Bộ Tài chính, Bộ Công thương

THE MINISTRY OF INDUSTRY AND TRADE – THE MINISTRY OF TRANSPORT – THE MINISTRY OF FINANCE
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
---------

No. 25/2010/TTLT-BCT-BGTVT-BTC

Hanoi, June 14, 2010

 

JOINT CIRCULAR

PROVIDING THE IMPORT OF BRAND-NEW UNDER 16-SEAT PASSENGER CARS

Pursuant to the Government's Decree No. 189/2007/ ND-CP of December 27, 2007, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Industry and Trade;Pursuant to the Government's Decree No. 51/ 2008/ ND-CP of April 22, 2008, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Transport;Pursuant to the Government's Decree No. 118/2008/ND-CP of November 27, 2008. defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry- of Finance;Pursuant to the Government's Decree No. 12/2006/ND-CP of January 23, 2006, detailing the Commercial Law regarding international trading activities and activities of goods trading agency, processing and transit with foreign partners;Pursuant to the Government's Decree No. 132/2008/ND-CP of December 31, 2008, detailing a number of articles of the Law on Product arid Goods Quality;The Ministry of Industry and Trade, the Ministry of Transport and the Ministry of Finance jointly provide in detail border gates of importation and customs clearance conditions for brand-new under 16- seat passenger cars, below referred to as passenger cars:

Article 1. Border gates of importation

Passenger cars may be imported to Vietnam only through the international seaport border gates of Cai Lan - Quang Ninh, Hai Phong, Da Nang. HoChi Minh City and Ba Ria - Vung Tau. Customs procedures are carried out at border gates of importation.

Article 2. Customs clearance conditions, procedures and time for inspection of quality for imported cars

1. Customs offices may only complete customs clearance procedures when passenger cars are granted a certificate of conformity from inspection of quality, technical safety and environmental protection for imported motor vehicles or a notice of exemption from inspection of quality, technical safety and environmental protection for imported motor vehicles by Vietnam Register.

2. Procedures for inspection of quality, technical safety and environmental protection for imported motor vehicles comply with the Ministry of Transport's regulations.

3. The time limit for granting a certificate of conformity from inspection of quality, technical safety and environmental protection for imported motor vehicles or a notice of exemption from inspection of quality, technical safety and environmental protection for imported motor vehicles is 10 working days, from the date of completing inspection of imported motor vehicles at the registered inspection site specified in a written registration for inspection of quality, technical safety and environmental protection for imported motor vehicles.

Article 3. Effect

This Circular takes effect on July 29, 2010.

 

FOR THE MINISTER OF TRANSPORT
DEPUTY MINISTER




Le Manh Hung

FOR THE MINISTER OF INDUSTRY AND TRADE
DEPUTY MINISTER




Nguyen Thanh Bien

FOR THE MINISTER OF FINANCE
DEPUTY MINISTER




Do Hoang Anh Tuan

 

---------------

This document is handled by Dữ Liệu Pháp Luật . Document reference purposes only. Any comments, please send to email: [email protected]

Văn bản gốc đang được cập nhật.

Được hướng dẫn () Xem thêmẨn bớt

    Bị hủy bỏ () Xem thêmẨn bớt

      Được bổ sung () Xem thêmẨn bớt

        Đình chỉ () Xem thêmẨn bớt

          Bị đình chỉ () Xem thêmẨn bớt

            Bị đinh chỉ 1 phần () Xem thêmẨn bớt

              Bị quy định hết hiệu lực () Xem thêmẨn bớt

                Bị bãi bỏ () Xem thêmẨn bớt

                  Được sửa đổi () Xem thêmẨn bớt

                    Được đính chính () Xem thêmẨn bớt

                      Bị thay thế () Xem thêmẨn bớt

                        Được điều chỉnh () Xem thêmẨn bớt

                          Được dẫn chiếu () Xem thêmẨn bớt

                            Văn bản hiện tại

                            Số hiệu25/2010/TTLT-BCT-BGTVT-BTC
                            Loại văn bảnThông tư liên tịch
                            Cơ quanBộ Giao thông vận tải, Bộ Tài chính, Bộ Công thương
                            Ngày ban hành14/06/2010
                            Người kýLê Mạnh Hùng, Nguyễn Thành Biên, Đỗ Hoàng Anh Tuấn
                            Ngày hiệu lực 29/07/2010
                            Tình trạng Hết hiệu lực

                            Hướng dẫn () Xem thêmẨn bớt

                              Hủy bỏ () Xem thêmẨn bớt

                                Bổ sung () Xem thêmẨn bớt

                                  Đình chỉ 1 phần () Xem thêmẨn bớt

                                    Quy định hết hiệu lực () Xem thêmẨn bớt

                                      Bãi bỏ () Xem thêmẨn bớt

                                        Sửa đổi () Xem thêmẨn bớt

                                          Đính chính () Xem thêmẨn bớt

                                            Thay thế () Xem thêmẨn bớt

                                              Điều chỉnh () Xem thêmẨn bớt

                                                Dẫn chiếu () Xem thêmẨn bớt

                                                  Văn bản gốc đang được cập nhật

                                                  Tải văn bản Tiếng Việt

                                                  Tin liên quan

                                                  • Thuê trọ nhưng không đăng ký tạm trú, sinh viên bị xử phạt như thế nào?
                                                  • Thu nhập từ lãi gửi tiền ở các tổ chức tín dụng có phải nộp thuế thu nhập cá nhân hay không?
                                                  • Hành vi lấn chiếm vỉa hè sẽ bị xử phạt như thế nào?
                                                  • Đi xem phim và quay lén lại đăng lên mạng xã hội có bị xử phạt không

                                                  Bản án liên quan

                                                  • Thuê trọ nhưng không đăng ký tạm trú, sinh viên bị xử phạt như thế nào?
                                                  • Thu nhập từ lãi gửi tiền ở các tổ chức tín dụng có phải nộp thuế thu nhập cá nhân hay không?
                                                  • Hành vi lấn chiếm vỉa hè sẽ bị xử phạt như thế nào?
                                                  • Đi xem phim và quay lén lại đăng lên mạng xã hội có bị xử phạt không

                                                  Mục lục

                                                  • Điều 1. Quy định cửa khẩu nhập khẩu
                                                  • Điều 2. Điều kiện, thủ tục và thời hạn kiểm tra chất lượng ô tô nhập khẩu
                                                  • Điều 3. Hiệu lực thi hành

                                                  CÔNG TY CỔ PHẦN PHÁT TRIỂN VÀ ỨNG DỤNG CÔNG NGHỆ SỐ VINASECO

                                                  Trụ sở: Số 19 ngõ 174 Trần Vỹ, Mai Dịch, Cầu Giấy, Hà Nội - Hotline: 088 66 55 213 - Email: [email protected]

                                                  ĐKKD: 0109181523 do Phòng Đăng ký kinh doanh - Sở Kế hoạch và Đầu tư TP. Hà Nội cấp ngày 14/05/2020

                                                  Sơ đồ WebSite

                                                  Hướng dẫn

                                                  Xem văn bản Sửa đổi

                                                  Điểm này được sửa đổi bởi Điểm a Khoản 1 Điều 1 Luật sửa đổi Bộ luật Hình sự 2017

                                                  Xem văn bản Sửa đổi