Logo trang chủ
  • Văn bản
  • Tin tức
  • Chính sách
  • Biểu mẫu
Logo trang chủ
  • Trang chủ
  • Văn bản
  • Pháp luật
ĐĂNG NHẬP
Quên mật khẩu?
Google Facebook

Bạn chưa có tài khoản? Hãy Đăng ký

Đăng ký tài khoản
Google Facebook

Bạn đã có tài khoản? Hãy Đăng nhập

Tóm tắt

Số hiệu1331/QĐ-BCT
Loại văn bảnQuyết định
Cơ quanBộ Công thương
Ngày ban hành04/03/2008
Người kýNguyễn Thành Biên
Ngày hiệu lực 04/03/2008
Tình trạng Còn hiệu lực
Thêm ghi chú
Trang chủ » Văn bản » Thương mại

Quyết định 1331/QĐ-BCT năm 2008 về Quy chế Quản lý và sử dụng biểu trưng Chương trình Thương hiệu Quốc gia do Bộ trưởng Bộ Công thương ban hành

Value copied successfully!
Số hiệu1331/QĐ-BCT
Loại văn bảnQuyết định
Cơ quanBộ Công thương
Ngày ban hành04/03/2008
Người kýNguyễn Thành Biên
Ngày hiệu lực 04/03/2008
Tình trạng Còn hiệu lực
  • Mục lục

BỘ CÔNG THƯƠNG
-------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------

Số: 1331/QĐ-BCT

Hà Nội, ngày 04 tháng 03 năm 2008

 

QUYẾT ĐỊNH

VỀ VIỆC BAN HÀNH QUY CHẾ QUẢN LÝ VÀ SỬ DỤNG BIỂU TRƯNG CHƯƠNG TRÌNH THƯƠNG HIỆU QUỐC GIA

BỘ TRƯỞNG BỘ CÔNG THƯƠNG

Căn cứ Nghị định số 189/2007/NĐ-CP ngày 27/12/2007 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Công Thương;

Căn cứ Quyết định số 253/2003/QĐ-TTg ngày 25 tháng 11 năm 2003 của Thủ tướng Chính phủ về việc phê duyệt Đề án xây dựng và phát triển Thương hiệu Quốc gia đến năm 2010;

Căn cứ Quyết định số 259/2005/QĐ-TTg ngày 21 tháng 10 năm 2005 về việc thành lập Hội đồng Tư vấn Quốc gia - Chương trình Thương hiệu Quốc gia;

Căn cứ Quyết định số 250/2006/QĐ - TTg ngày 31 tháng 10 năm 2006 về việc sửa đổi, bổ sung một số điều của Quyết định số 253/2003/QĐ-TTg ngày 25 tháng 11 năm 2003 của Thủ tướng Chính phủ về việc phê duyệt Đề án xây dựng và phát triển Thương hiệu Quốc gia đến năm 2010 và Quyết định số 259/2005/QĐ-TTg ngày 21 tháng 10 năm 2005 về việc thành lập Hội đồng Tư vấn Quốc gia - Chương trình Thương hiệu Quốc gia;

Căn cứ Quyết định số 0119/QĐ-BTM ngày 25/1/2007 về việc ban hành Quy chế Tổ chức và hoạt động của Hội đồng Thương hiệu Quốc gia;

Xét đề nghị của Cục trưởng Cục Xúc tiến Thương mại,

QUYẾT ĐỊNH:

Điều 1.Ban hành kèm theo quyết định này Quy chế Quản lý và sử dụng biểu trưng Chương trình Thương hiệu Quốc gia.

Điều 2.Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký.

Điều 3.Các ông thành viên Hội đồng Thương hiệu Quốc gia, các thành viên Ban Thư ký, Hội đồng các Ban chuyên gia và các doanh nghiệp tham gia chương trình chịu trách nhiệm thi hành quyết định này./.

 

 

Nơi nhận:
- Như điều 3;
- Lưu: VT, XTTM.

KT. BỘ TRƯỞNG
THỨ TRƯỞNG




Nguyễn Thành Biên

 

QUYCHẾ

QUẢN LÝ VÀ SỬ DỤNG BIỂU TRƯNG CHƯƠNG TRÌNH THƯƠNG HIỆU QUỐC GIA VIỆT NAM
(Ban hành kèm theo Quyết định số: 1331/QĐ-BCT ngày 04 tháng 3 năm 2008 của Bộ trưởng Bộ Công Thương)

Chương 1

QUY ĐỊNH CHUNG

Điều 1:Mục đích

Quychếnàyquy địnhviệcquảnlý và sửdụngbiểutrưngChươngtrìnhThươnghiệuquốcgia.

Điều 2:Phạm vi áp dụng và đối tượng điều chỉnh

1 Phạmvi ápdụng

QuychếnàyápdụngchocáctổchứcsửdụngBiểutrưngChươngtrìnhThươnghiệuquốcgia.

2 Đốitượngđiều chỉnh

Đốitượngđiều chỉnhcủaQuychếnàylà cácnộidungvềviệcquảnlý và sửdụngbiểutrưngChươngtrìnhThươnghiệuquốcgia.

Điều 3:Các nguyên tắc chung khi sử dụng biểu trưng thương hiệu quốc gia

- Đảmbảothựchiệncácgiá trịcủachươngtrìnhthươnghiệuquốcgiavớigiá trịdoanhnghiệptheo đuổi;

- Hìnhảnhvà bảnsắcthươnghiệuquốcgiaphải đượctôntrọng, gìngiữvà pháttriển;

- ĐảmbảouytíncủaChươngtrìnhThươnghiệuquốcgia;

- Khôngthựchiệncáchoạt độngsảnxuất, kinhdoanhtráiphápluật;

- Khôngtạocácliêntưởngtiêucực đếnhìnhảnhthươnghiệuquốcgiaViệtNam;

- Khôngthựchiệncáchoạt độngđingượctruyềnthốngvănhóa, thuầnphongmỹtụccủadântộcViệtNam.

Chương2

BIỂU TRƯNG CHƯƠNG TRÌNH THƯƠNG HIỆU QUỐC GIA

Điều 4:Kết cấu của biểu trưng

1. BiểutrưngChươngtrìnhTHQGbaogồmphầnhìnhvà phầnchữ. Phầnhìnhthểhiệnsựcách điệucủahình 4 conchimxếpthànhmộtvòngtròn đồngtâm đốixứng. Phầnchữlà dòngchữbằngtiếngAnh “VietnamValue”;

2. Tỷlệkếtcấucủatừngmảngmiếngcủalogo đượcquy địnhtheohìnhmẫulogodưới đây:

Điều 5:Ý nghĩa của Biểu trưng

Về mặt hình ảnh, biểu trưng thể hiện cách điệu 4 hình chim hạc cùng hướng tới các giá trị chất lượng, đổi mới, sáng tạo và năng lực lãnh đạo là những yếu tố quan trọng đối với sự phát triển bền vững trong thời kỳ hội nhập kinh tế quốc tế ngày càng sâu rộng. Chim hạc vừa thể hiện sự kế thừa quá khứ của dân tộc vừa thể hiện sự thống nhất trong ý chí và quyết tâm đưa sản phẩm (hàng hóa và dịch vụ) của Việt Nam ra khắp thế giới.

Bốn hình chim hạc được sắp xếp theo chiều quay của đồng hồ thể hiện sự phát triển không ngừng của đất nước nói chung và nền kinh tế nói riêng dựa trên việc nâng cao chất lượng, nâng cao năng lực đổi mới, khả năng sáng tạo và nâng cao năng lực lãnh đạo.

Điều 6:Kích thước của Biểu trưng

Tùy theo không gian và chất liệu thể hiện mà biểu trưng Chương trình THQG được bố trí cho đẹp, hợp thẩm mỹ. Đối với các bao bì sản phẩm có gắn biểu trưng Chương trình THQG thì kích thước tối thiểu của Biểu trưng được sử dụng trên bao bì sản phẩm là 25mm x 25mm.

Điều 7:Màu sắc của Biểu trưng

1. Biểu trưng được sử dụng chủ đạo bằng hai màu. Đối với hình 2 con chim được xếp theo chiều dọc, màu xanh mang các chỉ số CMYK (C40, M100, Y0, K0), Pantone Process (DS 298-1C), RGB (DS 211-4C). Đối với hình 2 con chim được xếp theo chiều ngang, màu xanh mang các chỉ số CMYK (C100, M20, Y0, K0), Pantone Process (DS 211-4C), RGB (DS 211-4C);

2. Toàn bộ Biểu trưng có thể sử dụng một màu đơn nhất dưới dạng Âm bản hay Dương bản;

3. Tùy theo phạm vi và không gian biểu trưng được sử dụng hay thể hiện biểu trưng trên các chất liệu khác nhau mà màu của toàn bộ biểu trưng có thể sử dụng một màu đơn nhất theo 5 phương án mầu dưới đây:

a. Phương án 1: CMYK (C40, M100, Y0, K0),

b. Phương án 2: CMYK (C100, M20, Y0, K0),

c. Phương án 3: CMYK (C0, M60, Y100, K0)

d. Phương án 4: CMYK (C45, M75, Y0, K0),

đ. Phương án 5: CMYK (C75, M45, Y0, K0)

Điều 8:Vị trí đặt Biểu trưng bên cạnh các Biểu trưng khác

Khoảng cách giữa Biểu trưng Chương trình THQG khi được đặt cạnh Biểu trưng khác trong việc truyền tải thông tin và hình ảnh phải đảm bảo các nguyên tắc sau:

1. Nếu các biểu trưng được xếp theo chiều ngang thẳng hàng thì kích thước tính theo chiều cao của Biểu trưng Chương trình THQG không nhỏ hơn kích thước tính theo chiều cao của Biểu trưng khác xếp cùng hàng ngang;

2. Nếu các biểu trưng được xếp theo chiều dọc thẳng hàng thì kích thước tính theo chiều rộng của Biểu trưng Chương trình THQG không nhỏ hơn kích thước tính theo chiều rộng của Biểu trưng khác xếp cùng hàng dọc;

3. Nếu đặt các Biểu trưng xếp theo chiều ngang thì Biểu trưng Chương trình THQG phải được đặt ở vị trí dễ nhìn từ trái sang phải;

4. Nếu đặt các Biểu trưng xếp theo chiều dọc thì Biểu trưng Chương trình THQG phải được đặt ở vị trí trên cùng so với tất cả các Biểu trưng khác.

Chương 3

QUẢN LÝ VÀ SỬ DỤNG BIỂU TRƯNG THƯƠNG HIỆU QUỐC GIA

Điều 9:Đối tượng sử dụng biểu trưng Chương trình Thương hiệu quốc gia:

a. Ban Thư ký Chương trình Thương hiệu quốc gia;

b. Thành viên Hội đồng Thương hiệu quốc gia, Hội đồng các Ban Chuyên gia, Ban Tư vấn Chiến lược;

c. Các doanh nghiệp có thương hiệu sản phẩm được lựa chọn tham gia Chương trình;

d. Các tổ chức được sự đồng ý bằng văn bản của Cục Xúc tiến Thương mại cho phép sử dụng biểu trưng Chương trình THQG trong từng hoạt động cụ thể.

Điều 10:Cơ quan quản lý

1. CụcXúctiếnThươngmại- BanThư ký ChươngtrìnhTHQGchịutráchnhiệmquảnlý việcsửdụngbiểutrưngChươngtrìnhTHQG

2. Hàngnăm, BanThư ký ChươngtrìnhThươnghiệuquốcgiabáocáoChủtịchHội đồngThươnghiệuquốcgiaviệcsửdụngbiểutrưngChươngtrìnhTHQGtrongbáocáotổngkếtnămcủaChươngtrình.

Điều 11:Trách nhiệm và quyền hạn của Ban Thư ký Chương trình THQG

1. Tráchnhiệm

a. CụcXúctiếnThươngmạichịutráchnhiệmquảnlý, triểnkhai, kiểmtra, giámsát, đánhgiá việcsửdụngbiểutrưngChươngtrìnhTHQG;

b. Xâydựngvà banhànhcácquytrìnhhướngdẫncác đơnvịcó liênquantrongquá trìnhquảnlý và sửdụngThươnghiệuquốcgia;

c. Đăngký bảohộcáctàisảntrí tuệgắnvớibiểutrưngChươngtrìnhTHQG.

2. Quyềnhạn

a. CụcXúctiếnThươngmại đượcquyềnsửdụngbiểutrưngChươngtrìnhTHQGchocáchoạt độngcủaChươngtrình;

b. CụcXúctiếnThươngmại đượcquyềnchophépcáctổchứcsửdụngbiểutrưngChươngtrìnhThươnghiệuquốcgianhằmmục đíchquảngbá và truyềnthôngchoChươngtrình;

c. CụcXúctiếnThươngmại đượcquyền đìnhchỉhoặcchấmdứtquyềnsửdụngbiểutrưngChươngtrìnhTHQGcủacáctổchức, cá nhânnếucáctổchức, cá nhâncó hànhviviphạmhoặcgâyảnhhưởngtiêucực đếnuytínvà hìnhảnhcủaChươngtrình;

d. Có quyềnchấmdứtviệcsửdụngBiểutrưngChươngtrìnhTHQG đốivớicáctổchức, cá nhânviphạmcácquy địnhcủaphápluậtvà cáccamkết đã ký vớiCụcXúctiếnThươngmạivà/hoặcviphạmcácquy địnhtạiQuychếnày.

e. Có quyềnyêucầucác đơnvịsửdụngThươnghiệuquốcgiagửicácbáocáoliênquan đếnviệcsửdụngbiểutrưngChươngtrình;

f. Có quyềnthựchiệncácbiệnphápcầnthiết đểngănchặnvà chấmdứtcáchànhvisửdụngThươnghiệuquốcgiamộtcáchbấthợpphápvà không đúngquy định;

g.Có quyềnthuhồivà yêucầuchấmdứtviệcsửdụngBiểutrưngChươngtrìnhTHQGtrêncácsảnphẩm, dịchvụmà CụcXúctiếnThươngmạithấycầnthiết để đảmbảouytínvà danhdựcủaChươngtrình.

i. Có quyền đìnhchỉviệcthựchiệncôngviệchoặcngừngngayviệcsảnxuất, cungứngcácsảnphẩm, dịchvụgắnBiểutrưngChươngtrìnhTHQGmà cácsảnphẩmnàykhông đápứng đượcTiêuchuẩnchấtlượngnhưng đã đượcbánrathịtrường.

Điều 12:Trách nhiệm và quyền hạn của các tổ chức sử dụng biểu trưng Chương trình Thương hiệu quốc gia

1. Tráchnhiệm:

a. CáctổchứckhisửdụngbiểutrưngChươngtrìnhThươnghiệuquốcgiaphảituânthủcácquy địnhtạiQuychếnày;

b. Có tráchnhiệmgìngiữvà pháttriểnthươnghiệuquốcgiatrongquá trìnhsửdụngbiểutrưngcủaChươngtrình;

c. BáocáohàngnămchoBanThư ký ChươngtrìnhThươnghiệuquốcgiavềviệcsửdụngbiểutrưngcủaChươngtrình, chịutráchnhiệmvềtínhchínhxácvà trungthựccủacácthôngtinbáocáo;

d. Tạomọiđiều kiện đểBanThư ký Chươngtrìnhkiểmtraquá trìnhxâydựngchiếnlược, hoạt độngsảnxuấtkinhdoanhvà marketingsảnphẩm, dịchvụcó sửdụngbiểutrưngChươngtrìnhTHQGdotổchứcthựchiện;

e. Kịpthờikhắcphụcvà sửachữacácsaiphạmtrongquá trìnhsửdụngbiểutrưngChươngtrìnhTHQG;

f. PhốihợpcùngCụcxúctiếnthươngmạitrongviệcxửlý và ngănchặncáchànhvisửdụngBiểutrưngChươngtrìnhTHQGtráiphápluật.

2. Quyềnhạn:

a. Cáctổchức, cá nhân đượcquyềnsửdụngbiểutrưngChươngtrìnhThươnghiệuquốcgianhằmtạolậpvà gắnkếtcácliêntưởngtíchcựcvớithươnghiệusảnphẩmvà doanhnghiệp;

b. Cáctổchức, cá nhân đượcquyềnsửdụngbiểutrưngChươngtrìnhThươnghiệuquốcgia đượchưởnglợitừcáchoạt độnghỗtrợcủaChươngtrìnhTHQGtheoquy định;

c. ĐượcCụcXúctiếnThươngmạihỗtrợvà hướngdẫnviệcsửdụngbiểutrưngcủaChươngtrìnhTHQG.

Điều 13:Thời hạn sử dụng

a. Thờihạnsửdụng đốivớicácdoanhnghiệpcó thươnghiệusảnphẩm đượclựachọnthamgiachươngtrình 2 nămtínhtừngàycó quyết địnhphê duyệtviệclựachọndoanhnghiệpcó thươnghiệusảnphẩmthamgiachươngtrình;

b. Doanhnghiệpcó thươnghiệusảnphẩm đượclựachọnthamgiachươngtrìnhthươnghiệuquốcgiasẽ đượctraomộtBiểutượngcủaChươngtrìnhkèmtheoquyết định, doanhnghiệp đượcquyềnlưugiữbiểutượngnàytrongthờigian 2 nămtínhtừngàynhận đượcquyết định. Sau 2 năm, nếudoanhnghiệpcó thươnghiệusảnphẩmtiếptục đượclựachọnthamgiaChươngtrìnhthì doanhnghiệpvẫn đượclưugiữBiểutượng, nếudoanhnghiệpcó thươnghiệusảnphẩmkhông đượclựachọntiếptụcthamgiaChươngtrìnhthì doanhnghiệpphảitrảlạiBiểutượngChươngtrìnhchoBanThư ký Chươngtrình;

c. Thờihạnsửdụng đốivớicáctổchứccăncứtheoquy địnhhoặcsựchophépbằngvănbảncủaBanThư ký ChươngtrìnhTHQG.

Điều 14:Sản phẩm sử dụng Biểu trưng

a. Cácvănbảnchínhthức, tàiliệugiaodịch, tàiliệu, chươngtrìnhquảngcáo, tiếpthị, truyềnthôngcủaBanThư ký ChươngtrìnhTHQG;

b. Trêncácvậtphẩmtruyềnthôngcủadoanhnghiệpliênquan đếnthươnghiệusảnphẩm đượccôngnhậnthamgiaChươngtrìnhTHQG;

c. Trênbaobì sảnphẩmcủacácsảnphẩm đượccôngnhậnthamgiaChươngtrình;

d. TrênbiểutượngcủaChươngtrình;

e. Cáchìnhthứckhácphù hợpvớicácquy địnhcủaPhápluậtvà chấpthuậncủaBanThư ký ChươngtrìnhTHQG.

Điều 15.Kiểm tra, đánh giá việc sử dụng Biểu trưng Chương trình THQG

1. Hàngnăm, BanThư ký ChươngtrìnhThươnghiệuQuốcgiathựchiệnviệcrà soátsửdụngvà ứngdụngbiểutrưngChươngtrìnhTHQG;

2. Trướcngày 25/12 hàngnăm, tổchứchoặccá nhâncó sửdụngbiểutrưngChươngtrìnhTHQGphảilậpbáocáosửdụngbiểutrưngvà gửivềBanThư ký ChươngtrìnhTHQGbằngthư đảmbảo;

3. Trêncơ sởrà soátviệcsửdụngbiểutrưngChươngtrìnhTHQG, BanThư ký ChươngtrìnhTHQGlậpbáocáo đánhgiá và đềxuấtphương ángiảiquyết đốivớinhữngvấn đềphátsinh.

Điều 16.Vi phạm và xử lý vi phạm

1. Trêncơ sởbáocáo đánhgiá việcứngdụngvà sửdụngbiểutrưngviphạmcácquy địnhtạiquychếnày, BanThư ký ChươngtrìnhTHQG đưaracácphương ánxửlý viphạmtùyvàotínhchấtvà mức độviphạmtrongviệcsửdụng;

2. Cáchìnhthứcxửlý viphạmcó thể ápdụngbaogồm:

a. Nhắcnhở: Khipháthiệnbấtkỳ đơnvị/cá nhânnàoviphạmmộttrongcácquy địnhcủaQuychếnàytrongquá trìnhquảnlý sửdụngBiểutrưngChươngtrìnhTHQG, BanThư ký ChươngtrìnhTHQGsẽtiếnhànhnhắcnhởbằngvănbảngửi đơnvị/cá nhâncó hànhviviphạm. Khinhận đượcvănbảnnhắcnhở, đơnvị/cá nhânviphạmcó tráchnhiệmsửachữavà khắcphụcngaytrongthờigiandoBanThư ký ChươngtrìnhTHQGquy định. Saukhihoàntấtviệcsửachữa, khắcphục, đơnvị/cá nhâncó tráchnhiệmbáocáoBanThư ký ChươngtrìnhTHQGbằngvănbảnvềviệcsửachữa, khắcphục;

b. Đốivớinhữngtrườnghợp, BanThư ký ChươngtrìnhTHQG đã có vănbảnnhắcnhở đếnlầnthứbanhưng đơnvị/cá nhânkhôngkhắcphụchoặctáidiễnviphạmnhiềulầnlàmảnhhưởngtớiuytíncủaChươngtrình, BanThư ký ChươngtrìnhTHQGsẽ ápdụngmộttrongcácbiệnphápsau đểxửlý viphạm:

- Đìnhchỉviệc đượcquyềnsửdụngBiểutrưngChươngtrìnhTHQG;

- Chấmdứtviệc đượcquyềnsửdụngBiểutrưngChươngtrìnhTHQGvới đơnvị/cá nhânviphạmvà thôngbáotrênphươngtiệnthôngtin đạichúngvềviệcchấmdứtnày. Kểtừthờiđiểm có quyết địnhhoặcthôngbáochấmdứtviệcsửdụng, đơnvị/cá nhânviphạmkhông đượcphépsửdụngBiểutrưngChươngtrìnhTHQG;

- BanThư ký ChươngtrìnhTHQGcó quyềnyêucầu đơnvị/cá nhânhủybỏtoànbộnhữngsảnphẩmcó sửdụngBiểutrưngChươngtrìnhTHQGnhưngkhông đápứngyêucầuvềkỹthuật, chấtlượngtheoquy địnhphápluật.

Chương 4

ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH

Điều 17:Điều khoản thi hành

1. Quy chế này có hiệu lực thihànhkểtừngàyký;

2. Việc sửa đổi, bổ sung Quy chế này do Tổng Thư ký - Cục trưởng Cục Xúc tiến Thương mại trình Chủ tịch Hội đồng THQG quyết định;

3. Các Thành viên Hội đồng THQG, Ban Thư ký, Hội đồng các Ban chuyên gia, Ban Tư vấn Chiến lược, các doanh nghiệp tham gia chương trình và những bên liên quan có trách nhiệm thực hiện theo các quy định của Quy chế này.

Từ khóa:1331/QĐ-BCTQuyết định 1331/QĐ-BCTQuyết định số 1331/QĐ-BCTQuyết định 1331/QĐ-BCT của Bộ Công thươngQuyết định số 1331/QĐ-BCT của Bộ Công thươngQuyết định 1331 QĐ BCT của Bộ Công thương

Nội dung đang được cập nhật.
Văn bản gốc đang được cập nhật.

Được hướng dẫn () Xem thêmẨn bớt

    Bị hủy bỏ () Xem thêmẨn bớt

      Được bổ sung () Xem thêmẨn bớt

        Đình chỉ () Xem thêmẨn bớt

          Bị đình chỉ () Xem thêmẨn bớt

            Bị đinh chỉ 1 phần () Xem thêmẨn bớt

              Bị quy định hết hiệu lực () Xem thêmẨn bớt

                Bị bãi bỏ () Xem thêmẨn bớt

                  Được sửa đổi () Xem thêmẨn bớt

                    Được đính chính () Xem thêmẨn bớt

                      Bị thay thế () Xem thêmẨn bớt

                        Được điều chỉnh () Xem thêmẨn bớt

                          Được dẫn chiếu () Xem thêmẨn bớt

                            Văn bản hiện tại

                            Số hiệu1331/QĐ-BCT
                            Loại văn bảnQuyết định
                            Cơ quanBộ Công thương
                            Ngày ban hành04/03/2008
                            Người kýNguyễn Thành Biên
                            Ngày hiệu lực 04/03/2008
                            Tình trạng Còn hiệu lực

                            Hướng dẫn () Xem thêmẨn bớt

                              Hủy bỏ () Xem thêmẨn bớt

                                Bổ sung () Xem thêmẨn bớt

                                  Đình chỉ 1 phần () Xem thêmẨn bớt

                                    Quy định hết hiệu lực () Xem thêmẨn bớt

                                      Bãi bỏ () Xem thêmẨn bớt

                                        Sửa đổi () Xem thêmẨn bớt

                                          Đính chính () Xem thêmẨn bớt

                                            Thay thế () Xem thêmẨn bớt

                                              Điều chỉnh () Xem thêmẨn bớt

                                                Dẫn chiếu () Xem thêmẨn bớt

                                                  Văn bản gốc đang được cập nhật

                                                  Văn bản Tiếng Việt đang được cập nhật

                                                  Tin liên quan

                                                  • Thuê trọ nhưng không đăng ký tạm trú, sinh viên bị xử phạt như thế nào?
                                                  • Thu nhập từ lãi gửi tiền ở các tổ chức tín dụng có phải nộp thuế thu nhập cá nhân hay không?
                                                  • Hành vi lấn chiếm vỉa hè sẽ bị xử phạt như thế nào?
                                                  • Đi xem phim và quay lén lại đăng lên mạng xã hội có bị xử phạt không

                                                  Bản án liên quan

                                                  • Thuê trọ nhưng không đăng ký tạm trú, sinh viên bị xử phạt như thế nào?
                                                  • Thu nhập từ lãi gửi tiền ở các tổ chức tín dụng có phải nộp thuế thu nhập cá nhân hay không?
                                                  • Hành vi lấn chiếm vỉa hè sẽ bị xử phạt như thế nào?
                                                  • Đi xem phim và quay lén lại đăng lên mạng xã hội có bị xử phạt không

                                                  Mục lục

                                                    CÔNG TY CỔ PHẦN PHÁT TRIỂN VÀ ỨNG DỤNG CÔNG NGHỆ SỐ VINASECO

                                                    Trụ sở: Số 19 ngõ 174 Trần Vỹ, Mai Dịch, Cầu Giấy, Hà Nội - Hotline: 088 66 55 213 - Email: [email protected]

                                                    ĐKKD: 0109181523 do Phòng Đăng ký kinh doanh - Sở Kế hoạch và Đầu tư TP. Hà Nội cấp ngày 14/05/2020

                                                    Sơ đồ WebSite

                                                    Hướng dẫn

                                                    Xem văn bản Sửa đổi

                                                    Điểm này được sửa đổi bởi Điểm a Khoản 1 Điều 1 Luật sửa đổi Bộ luật Hình sự 2017

                                                    Xem văn bản Sửa đổi