Logo
  • Văn bản
  • Tin tức
  • Chính sách
  • Biểu mẫu
  • Công cụ
Logo
  • Trang chủ
  • Văn bản
  • Pháp luật
  • Công cụ

Tìm kiếm nâng cao

Trang chủ › Văn bản › Tài chính - Ngân hàng › 1636/QĐ-NHNN

Quyết định 1636/QĐ-NHNN năm 2015 quy định về tỷ giá giao ngay giữa đồng Việt Nam với các ngoại tệ của các tổ chức tín dụng được phép do Thống đốc Ngân hàng Nhà nước ban hành

Đã sao chép thành công!
Số hiệu 1636/QĐ-NHNN
Loại văn bản Quyết định
Cơ quan Ngân hàng Nhà nước
Ngày ban hành 18/08/2015
Người ký Nguyễn Văn Bình
Ngày hiệu lực 19/08/2015
Tình trạng Hết hiệu lực
Ngày ban hành: 18/08/2015 Tình trạng: Hết hiệu lực

 

NGÂN HÀNG NHÀ NƯỚC
VIỆT NAM
-------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------

Số: 1636/QĐ-NHNN

Hà Nội, ngày 18 tháng 08 năm 2015

 

QUYẾT ĐỊNH

QUY ĐỊNH VỀ TỶ GIÁ GIAO NGAY GIỮA ĐỒNG VIỆT NAM VỚI CÁC NGOẠI TỆ CỦA CÁC TỔ CHỨC TÍN DỤNG ĐƯỢC PHÉP

THỐNG ĐỐC NGÂN HÀNG NHÀ NƯỚC

Căn cứ Luật Ngân hàng Nhà nước số 46/2010/QH12 ngày 16 tháng 6 năm 2010;

Căn cứ Luật các tổ chức tín dụng số 47/2010/QH12 ngày 16 tháng 6 năm 2010;

Căn cứ Pháp lệnh Ngoại hối số 28/2005/PL-UBTVQH11 ngày 13 tháng 12 năm 2005 và Pháp lệnh số 06/2013/UBTVQH13 ngày 18 tháng 3 năm 2013 sửa đổi, bổ sung một số điều của Pháp lệnh Ngoại hối;

Căn cứ Nghị định số 156/2013/NĐ-CP ngày 11 tháng 11 năm 2013 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Ngân hàng Nhà nước Việt Nam;

Theo đề nghị của Vụ trưởng Vụ Chính sách tiền tệ,

QUYẾT ĐỊNH:

Điều 1. Ngân hàng, tổ chức tín dụng phi ngân hàng, chi nhánh ngân hàng nước ngoài được phép thực hiện hoạt động kinh doanh, cung ứng dịch vụ ngoại hối (sau đây gọi tắt là tổ chức tín dụng được phép) thực hiện ấn định tỷ giá mua, tỷ giá bán giao ngay (spot) của Đồng Việt Nam với các ngoại tệ theo nguyên tắc sau:

1. Đối với Đô la Mỹ: Không được vượt quá biên độ ± 3% (ba phần trăm) so với tỷ giá bình quân trên thị trường ngoại tệ liên ngân hàng do Ngân hàng Nhà nước Việt Nam công bố áp dụng cho ngày giao dịch đó.

2. Đối với các ngoại tệ khác: Do tổ chức tín dụng được phép xác định.

3. Chênh lệch giữa tỷ giá mua và tỷ giá bán do tổ chức tín dụng được phép xác định.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành từ ngày 19 tháng 8 năm 2015 và thay thế Quyết định số 1595/QĐ-NHNN ngày 11 tháng 8 năm 2015 quy định về tỷ giá giao ngay giữa đồng Việt Nam với các ngoại tệ của các tổ chức tín dụng được phép.

Điều 3. Chánh Văn phòng, Vụ trưởng Vụ Chính sách tiền tệ, Thủ trưởng các đơn vị thuộc Ngân hàng Nhà nước Việt Nam, Giám đốc Ngân hàng Nhà nước chi nhánh các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương, Chủ tịch Hội đồng quản trị, Chủ tịch Hội đồng thành viên và Tổng giám đốc (Giám đốc) tổ chức tín dụng được phép chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.

 

 

Nơi nhận:
- Như Điều 3;
- Ban Lãnh đạo NHNN;
- Lưu: VP, Vụ CSTT.

THỐNG ĐỐC




Nguyễn Văn Bình

 

Từ khóa:
1636/QĐ-NHNN Quyết định 1636/QĐ-NHNN Quyết định số 1636/QĐ-NHNN Quyết định 1636/QĐ-NHNN của Ngân hàng Nhà nước Quyết định số 1636/QĐ-NHNN của Ngân hàng Nhà nước Quyết định 1636 QĐ NHNN của Ngân hàng Nhà nước

STATE BANK OF VIETNAM
-------

SOCIAL REPUBLIC OF VIETNAM
Independence – Freedom - Happiness
---------------

No.: 1636/QD-NHNN

Hanoi, August 18, 2015

 

DECISION

PROMULGATING THE SPOT EXCHANGE RATE BETWEEN VIETNAM DONG AND FOREIGN CURRENCY BY PERMITTED CREDIT INSTITUTIONS

THE GOVERNOR OF THE STATE BANK

Pursuant to Law on the State bank of Vietnam No. 46/2010/QH12 dated June 16, 2010

Pursuant to Law on Credit Institutions No. 47/2010/QH12 dated June 16, 2010;

Pursuant to Ordinance on Foreign Currencies No. 28/2005/PL-UBTVQH11 dated December 13, 2005 and Ordinance No. 06/2013/PL-UBTVQH13 dated March 18, 2013 on amendments to a number of Articles in the Ordinance;

Pursuant to Government's Decree No. 156/2013/ND-CP dated November 11, 2013 defining the functions, tasks, entitlements and organizational structure of the State bank of Vietnam;

At the request of the Director of the Financial Policy Department;

DECISION:

Article 1. Banks, credit institutions, and branches of foreign banks are permitted to trade in foreign currencies and provide foreign currency services (herein after referred to as permitted credit institution) or determine the buying and selling spot exchange rate (spot) for transaction between Vietnam dong and foreign currencies under the following principles:

1. For US Dollars: the spot exchange rate shall not exceed +3% (three percent) of the average exchange rate in the inter-bank foreign currency market, announced by the State Bank on the same date.

2. For other currencies: The spot exchange rate shall be determined by the permitted credit institutions.

3. The difference between the buying rate and selling rate shall be determined by permitted credit institutions.

Article 2. This Decision comes into force from August 19, 2015 and shall replace Decision No.1595/QD-NHNN dated August 11, 2015 on the spot exchange rate between Vietnam dong and other foreign by permitted credit institutions.

Article 3. Director of the Administrative Department, Director of Monetary Policy Department, Heads of units of the State Bank, Managers of State Bank's branches in provinces and central-affiliated cities, Chairman of the Board of Directors, Chairman of the Board of members, and General Director (Director) of credit institutions shall be responsible for the implementation of this Decision./.

 

 

GOVERNOR OF THE STATE BANK




Nguyen Van Binh

 

 

---------------

This document is handled by Dữ Liệu Pháp Luật . Document reference purposes only. Any comments, please send to email: [email protected]

Văn bản gốc đang được cập nhật.

Được hướng dẫn () Xem thêm Ẩn bớt

Bị hủy bỏ () Xem thêm Ẩn bớt

Được bổ sung () Xem thêm Ẩn bớt

Đình chỉ () Xem thêm Ẩn bớt

Bị đình chỉ () Xem thêm Ẩn bớt

Bị đinh chỉ 1 phần () Xem thêm Ẩn bớt

Bị quy định hết hiệu lực () Xem thêm Ẩn bớt

Bị bãi bỏ () Xem thêm Ẩn bớt

Được sửa đổi () Xem thêm Ẩn bớt

Được đính chính () Xem thêm Ẩn bớt

Bị thay thế () Xem thêm Ẩn bớt

Được điều chỉnh () Xem thêm Ẩn bớt

Được dẫn chiếu () Xem thêm Ẩn bớt

Văn bản hiện tại

Số hiệu 1636/QĐ-NHNN
Loại văn bản Quyết định
Cơ quan Ngân hàng Nhà nước
Ngày ban hành 18/08/2015
Người ký Nguyễn Văn Bình
Ngày hiệu lực 19/08/2015
Tình trạng Hết hiệu lực

Hướng dẫn () Xem thêm Ẩn bớt

Hủy bỏ () Xem thêm Ẩn bớt

Bổ sung () Xem thêm Ẩn bớt

Đình chỉ 1 phần () Xem thêm Ẩn bớt

Quy định hết hiệu lực () Xem thêm Ẩn bớt

Bãi bỏ () Xem thêm Ẩn bớt

Sửa đổi () Xem thêm Ẩn bớt

Đính chính () Xem thêm Ẩn bớt

Thay thế () Xem thêm Ẩn bớt

Điều chỉnh () Xem thêm Ẩn bớt

Dẫn chiếu () Xem thêm Ẩn bớt

Văn bản gốc đang được cập nhật
Văn bản Tiếng Việt đang được cập nhật

Mục lục

CÔNG TY CỔ PHẦN GIẢI PHÁP VI-OFFICE

Trần Vỹ, Phường Phú Diễn, Thành phố Hà Nội, Việt Nam

Hotline: (+84) 88 66 55 213 | Email: [email protected] | MST: 0109181523

Sơ đồ WebSite
Hướng dẫn

Xem văn bản Sửa đổi

Điểm này được sửa đổi bởi Điểm a Khoản 1 Điều 1 Luật sửa đổi Bộ luật Hình sự 2017

Xem văn bản Sửa đổi