Logo
  • Văn bản
  • Tin tức
  • Chính sách
  • Biểu mẫu
  • Công cụ
Logo
  • Trang chủ
  • Văn bản
  • Pháp luật
  • Công cụ

Tìm kiếm nâng cao

Trang chủ › Văn bản › Lĩnh vực khác › 624/QĐ-BTC

Quyết định 624/QĐ-BTC năm 2011 đính chính Thông tư 09/2011/TT-BTC hướng dẫn về thuế giá trị gia tăng, thu nhập doanh nghiệp đối với lĩnh vực kinh doanh bảo hiểm do Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành

Đã sao chép thành công!
Số hiệu 624/QĐ-BTC
Loại văn bản Quyết định
Cơ quan Bộ Tài chính
Ngày ban hành 18/03/2011
Người ký Nguyễn Đức Chi
Ngày hiệu lực 07/03/2011
Tình trạng Còn hiệu lực
Ngày ban hành: 18/03/2011 Tình trạng: Còn hiệu lực

BỘ TÀI CHÍNH
--------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
----------------

Số: 624/QĐ-BTC

Hà Nội, ngày 18 tháng 3 năm 2011

 

QUYẾT ĐỊNH

VỀ VIỆC ĐÍNH CHÍNH THÔNG TƯ SỐ 09/2011/TT-BTC NGÀY 21/01/2011 CỦA BỘ TÀI CHÍNH HƯỚNG DẪN VỀ THUẾ GIÁ TRỊ GIA TĂNG, THUẾ THU NHẬP DOANH NGHIỆP ĐỐI VỚI LĨNH VỰC KINH DOANH BẢO HIỂM

BỘ TRƯỞNG BỘ TÀI CHÍNH

Căn cứ Luật ban hành văn bản quy phạm pháp luật số 17/2008/QH12 ngày 03/6/2008;
Căn cứ Nghị định số 100/2010/NĐ-CP ngày 28/9/2010 của Chính phủ về Công báo;
Căn cứ Nghị định số 118/2008/NĐ-CP ngày 27/11/2008 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Tài chính;
Theo đề nghị của Vụ trưởng Vụ Chính sách thuế;

QUYẾT ĐỊNH:

Điều 1. Đính chính nội dung nêu tại Thông tư số 09/2011/TT-BTC ngày 21/01/2011 của Bộ Tài chính hướng dẫn về thuế giá trị gia tăng, thuế thu nhập doanh nghiệp đối với lĩnh vực kinh doanh bảo hiểm như sau:

Tại điểm b, khoản 2, Điều 9 đã in là:

"Khi thu phí bảo hiểm, từng doanh nghiệp đồng bảo hiểm cấp hoá đơn GTGT cho khách hàng theo phần phí bảo hiểm nhận được và kê khai, nộp thuế GTGT theo quy định. Trường hợp ủy quyền cho một doanh nghiệp thu hộ phí bảo hiểm hoặc chỉ có một doanh nghiệp đứng tên trong hợp đồng thì thực hiện như đối với trường hợp thu hộ phí bảo hiểm hướng dẫn tại tiết d, khoản 2 Điều 9 Thông tư này.

Khi mua hàng hoá, dịch vụ để bồi thường hoặc thanh toán các khoản chi khác liên quan đến hợp đồng đồng bảo hiểm, hoá đơn GTGT mang tên, địa chỉ, mã số thuế của doanh nghiệp nào thì doanh nghiệp đó thực hiện kê khai khấu trừ thuế GTGT đầu vào và hạch toán chi phí theo quy định chung. Trường hợp doanh nghiệp đồng bảo hiểm ủy quyền cho doanh nghiệp đứng tên trên hợp đồng chi thì thực hiện như đối với trường hợp chi hộ hướng dẫn tại tiết d, khoản 2, Điều 9 Thông tư này".

Nay sửa thành:

"Khi thu phí bảo hiểm, từng doanh nghiệp đồng bảo hiểm cấp hoá đơn GTGT cho khách hàng theo phần phí bảo hiểm nhận được và kê khai, nộp thuế GTGT theo quy định. Trường hợp ủy quyền cho một doanh nghiệp thu hộ phí bảo hiểm hoặc chỉ có một doanh nghiệp đứng tên trong hợp đồng thì thực hiện như đối với trường hợp thu hộ phí bảo hiểm hướng dẫn tại điểm c, khoản 2 Điều 9 Thông tư này.

Khi mua hàng hoá, dịch vụ để bồi thường hoặc thanh toán các khoản chi khác liên quan đến hợp đồng đồng bảo hiểm, hoá đơn GTGT mang tên, địa chỉ, mã số thuế của doanh nghiệp nào thì doanh nghiệp đó thực hiện kê khai khấu trừ thuế GTGT đầu vào và hạch toán chi phí theo quy định chung. Trường hợp doanh nghiệp đồng bảo hiểm ủy quyền cho doanh nghiệp đứng tên trên hợp đồng chi thì thực hiện như đối với trường hợp chi hộ hướng dẫn tại điểm c, khoản 2, Điều 9 Thông tư này".

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực kể từ thời điểm Thông tư số 09/2011/TT-BTC có hiệu lực và là một bộ phận không tách rời của Thông tư số 09/2011/TT-BTC./.

 

 

Nơi nhận:
- VP TW Đảng và các Ban của Đảng;
- Thủ tướng, các Phó Thủ tướng Chính phủ;
- VP QH, VP Chủ tịch nước;
- Các Bộ, CQ ngang Bộ, CQ thuộc CP;
- Viện kiểm sát NDTC; Toà án NDTC;
- Kiểm toán Nhà nước;
- Cơ quan TW của các đoàn thể;
- Văn phòng Ban chỉ đạo Trung ương về phòng chống tham nhũng;
- UBND, Sở TC các tỉnh, TP trực thuộc TW;
- Cục thuế các tỉnh, TP trực thuộc TW;
- Cục kiểm tra văn bản (Bộ Tư pháp);
- Công báo;
- Website Chính phủ;
- Website Bộ Tài chính;
- Lưu: VT, VP, CST.

TUQ. BỘ TRƯỞNG
CHÁNH VĂN PHÒNG




Nguyễn Đức Chi

 

Từ khóa:
624/QĐ-BTC Quyết định 624/QĐ-BTC Quyết định số 624/QĐ-BTC Quyết định 624/QĐ-BTC của Bộ Tài chính Quyết định số 624/QĐ-BTC của Bộ Tài chính Quyết định 624 QĐ BTC của Bộ Tài chính

THE MINISTRY OF FINANCE
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
---------

No. 624/QD-BTC

Hanoi, March 18, 2011

 

DECISION

CORRECTING THE MINISTRY OF FINANCE'S CIRCULAR NO. 09/2011/TT-BTC OF JANUARY 21, 2011, GUIDING VALUE-ADDED TAX AND ENTERPRISE INCOME TAX ON INSURANCE BUSINESS

THE MINISTER OF FINANCE

Pursuant to June 3, 2008 Law No. 17/ 2008/QH12 on Promulgation of Legal Documents;Pursuant to the Government's Decree No. 100/2010/ND-CP of September 28, 2010 on Cong Bao;Pursuant to the Government's Decree No. 118/2008/ND-CP of November 27. 2008. defining junctions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Finance;At The proposal of director of Tux Policy Department.

DECIDES:

Article 1: To correct some points of the Ministry of Finance's Circular No. 09/2011/TT-BTC of January 21.2011. guiding value- added tax and enterprise income tax on insurance business, as follows:

Point b, Clause 2, Article 9 was written as:

"When collecting insurance premiums, each co-insurance enterprise shall issue value-added invoices to customers based on its received premium amount and declare and pay value-added tax according to regulations. In case a co-insurance enterprise is authorized to collect insurance premiums on behalf of others or there is only one enterprise undersigning the policy. regulations applicable to cases of authorized collection guided in Item d. Clause 2, Article 9 of this Circular apply.

When buying goods or services for indemnification or paying other expenses related to co-insurance policies, insurance enterprises shall declare and credit input value-added tax for value-added invoices bearing their names, addresses and tax identification numbers and conduct cost accounting under regulations. In case coinsurance enterprises authorize the enterprise that has undersigned the policy to pay these expenses, they shall comply with regulations applicable to cases of authorized payment guided in Item d. Clause 2, Article 9 of this Circular."

Now it is corrected into:

"When collecting insurance premiums, each co-insurance enterprise shall issue value-added invoices to customers based on its received premium amount and declare and pay value-added tax according to regulations. In case a co-insurance enterprise is authorized to collect insurance premiums on behalf of others or there is only one enterprise undersigning the policy, regulations applicable to cases of authorized collection guided at Point c. Clause 2, Article 9 of this Circular apply.

When buying goods or services for indemnification or paying other expenses related to co-insurance policies, insurance enterprises shall declare and credit input value-added tax for value-added invoices bearing their names, addresses and tax identification numbers and conduct cost accounting under regulations. In case co-insurance enterprises authorize the enterprise that has undersigned the policy to pay these expenses, they shall comply with regulations applicable to cases of authorized payment guided at Point c, Clause 2. Article 9 of this Circular.

Article 2. This Decision takes effect on the effective date of Circular No. 09/2011/TT-BTC and constitutes an integral part of Circular No. 09/201l/TT-BTC-

 

 

UNDER THE AUTHORIZATION OF
THE MINISTER OF FINANCE
CHIEF OF OFFICE




Nguyen Duc Chi

 

---------------

This document is handled by Dữ Liệu Pháp Luật . Document reference purposes only. Any comments, please send to email: [email protected]

Được hướng dẫn () Xem thêm Ẩn bớt

Bị hủy bỏ () Xem thêm Ẩn bớt

Được bổ sung () Xem thêm Ẩn bớt

Đình chỉ () Xem thêm Ẩn bớt

Bị đình chỉ () Xem thêm Ẩn bớt

Bị đinh chỉ 1 phần () Xem thêm Ẩn bớt

Bị quy định hết hiệu lực () Xem thêm Ẩn bớt

Bị bãi bỏ () Xem thêm Ẩn bớt

Được sửa đổi () Xem thêm Ẩn bớt

Được đính chính () Xem thêm Ẩn bớt

Bị thay thế () Xem thêm Ẩn bớt

Được điều chỉnh () Xem thêm Ẩn bớt

Được dẫn chiếu () Xem thêm Ẩn bớt

Văn bản hiện tại

Số hiệu 624/QĐ-BTC
Loại văn bản Quyết định
Cơ quan Bộ Tài chính
Ngày ban hành 18/03/2011
Người ký Nguyễn Đức Chi
Ngày hiệu lực 07/03/2011
Tình trạng Còn hiệu lực

Hướng dẫn () Xem thêm Ẩn bớt

Hủy bỏ () Xem thêm Ẩn bớt

Bổ sung () Xem thêm Ẩn bớt

Đình chỉ 1 phần () Xem thêm Ẩn bớt

Quy định hết hiệu lực () Xem thêm Ẩn bớt

Bãi bỏ () Xem thêm Ẩn bớt

Sửa đổi () Xem thêm Ẩn bớt

Đính chính () Xem thêm Ẩn bớt

Thay thế () Xem thêm Ẩn bớt

Điều chỉnh () Xem thêm Ẩn bớt

Dẫn chiếu () Xem thêm Ẩn bớt

Tải văn bản gốc
Tải văn bản Tiếng Việt

Mục lục

CÔNG TY CỔ PHẦN GIẢI PHÁP VI-OFFICE

Trần Vỹ, Phường Phú Diễn, Thành phố Hà Nội, Việt Nam

Hotline: (+84) 88 66 55 213 | Email: [email protected] | MST: 0109181523

Sơ đồ WebSite
Hướng dẫn

Xem văn bản Sửa đổi

Điểm này được sửa đổi bởi Điểm a Khoản 1 Điều 1 Luật sửa đổi Bộ luật Hình sự 2017

Xem văn bản Sửa đổi