Logo trang chủ
  • Văn bản
  • Tin tức
  • Chính sách
  • Biểu mẫu
Logo trang chủ
  • Trang chủ
  • Văn bản
  • Pháp luật
ĐĂNG NHẬP
Quên mật khẩu?
Google Facebook

Bạn chưa có tài khoản? Hãy Đăng ký

Đăng ký tài khoản
Google Facebook

Bạn đã có tài khoản? Hãy Đăng nhập

Tóm tắt

Số hiệu18/1999/QĐ-BNN-TCCB
Loại văn bảnQuyết định
Cơ quanBộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn
Ngày ban hành25/01/1999
Người kýNgô Thế Dân
Ngày hiệu lực 09/02/1999
Tình trạng Còn hiệu lực
Thêm ghi chú
Trang chủ » Văn bản » Lĩnh vực khác

Quyết định 18/1999/QĐ-BNN-TCCB bổ sung thêm nhiệm vụ khử trùng cho Trung tâm Nghiên cứu kiểm nghiệm Cà phê do Bộ trưởng Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn ban hành

Value copied successfully!
Số hiệu18/1999/QĐ-BNN-TCCB
Loại văn bảnQuyết định
Cơ quanBộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn
Ngày ban hành25/01/1999
Người kýNgô Thế Dân
Ngày hiệu lực 09/02/1999
Tình trạng Còn hiệu lực
  • Mục lục

BỘ NÔNG NGHIỆP VÀ PHÁT TRIỂN NÔNG THÔN
******

CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
********

Số: 18/1999/QĐ-BNN-TCCB

Hà Nội, ngày 25 tháng 01 năm 1999 

 

QUYẾT ĐỊNH

VỀ VIỆC BỔ SUNG THÊM NHIỆM VỤ KHỬ TRÙNG CHO TRUNG TÂM NGHIÊN CỨU KIỂM NGHIỆM CÀ PHÊ

BỘ TRƯỞNG BỘ NÔNG NGHIỆP VÀ PHÁT TRIỂN NÔNG THÔN

Căn cứ Nghị định số 73/CP ngày 01/11/1995 của Chính phủ về chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và tổ chức bộ máy của Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn;
Căn cứ Quyết định số 492/NN/TCCB-QĐ ngày 22/12/1989 của Bộ trưởng Bộ Nông nghiệp và Công nghiệp thực phẩm (nay là Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn) về việc thành lập Trung tâm Nghiên cứu kiểm nghiệm Cà phê;
Xét đề nghị của Chủ tịch Hội đồng quản trị Tổng công ty Cà phê Việt Nam và Vụ trưởng Vụ Tổ chức Cán bộ,

QUYẾT ĐỊNH:

Điều 1. Bổ sung thêm nhiệm vụ: "Dịch vụ khử trùng tại các kho, Container và phương tiện vận chuyển trên đất liền về cà phê xuất nhập khẩu" cho Trung tâm Nghiên cứu kiểm nghiệm Cà phê.

Điều 2. Giao cho Cục trưởng Cục Bảo vệ thực vật hướng dẫn và kiểm tra chuyên môn nghiệp vụ, cấp (hoặc thu hồi) giấy phép khử trùng cho Trung tâm Nghiên cứu kiểm nghiệm Cà phê.

Giám đốc Trung tâm Nghiên cứu kiểm nghiệm Cà phê chịu trách nhiệm đầu tư cơ sở vật chất, chuyên môn nghiệp vụ, đăng ký và hoạt động nhiệm vụ khử trùng nói trên theo đúng quy định hiện hành.

Điều 3. Chánh Văn phòng Bộ, Vụ trưởng Vụ Tổ chức Cán bộ, Cục trưởng Cục Bảo vệ thực vật, Thủ trưởng các cơ quan, đơn vị thuộc Bộ có liên quan và Tổng giám đốc Tổng công ty Cà phế Việt Nam chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.

 

 

KT. BỘ TRƯỞNG BỘ NÔNG NGHIỆP VÀ PHÁT TRIỂN NÔNG THÔN
THỨ TRƯỞNG




Ngô Thế Dân

 

Từ khóa:18/1999/QĐ-BNN-TCCBQuyết định 18/1999/QĐ-BNN-TCCBQuyết định số 18/1999/QĐ-BNN-TCCBQuyết định 18/1999/QĐ-BNN-TCCB của Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thônQuyết định số 18/1999/QĐ-BNN-TCCB của Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thônQuyết định 18 1999 QĐ BNN TCCB của Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn

THE MINISTRY OF AGRICULTURE AND RURAL DEVELOPMENT
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
----------

No: 18/1999/QD-BNN-TCCB

Hanoi, January 25, 1999

 

DECISION

TO ADDITIONALLY ASSIGN THE TASK OF DISINFECTION TO THE COFFEE RESEARCH AND QUALITY CONTROL CENTER

THE MINISTER OF AGRICULTURE AND RURAL DEVELOPMENT

Pursuant to Decree No.73/CP of November 1st, 1995 of the Government on the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Agriculture and Rural Development;Pursuant to Decision No. 492/NN-TCCB-QD of December 22, 1989 of the Minister of Agriculture and Food Industry (now the Ministry of Agriculture and Rural Development) on the establishment of the Coffee Research and Quality Control Center;At the proposal of the chairman of the managing board of the Vietnam Coffee Corporation and the head of the Organization and Personnel Department,

DECIDES:

Article 1.- To additionally assign the task of providing "disinfection services for import and export coffee in warehouses, containers and on land transport means" to the Coffee Research and Quality Control Center.

Article 2.- To assign the head of the Plant Protection Department to provide professional guidance and inspection and grant (or withdraw) the disinfection license to the Coffee Research and Quality Control Center.

The director of the Coffee Research and Quality Control Center shall have to invest in material facilities and professional operations, to register and perform the above-mentioned disinfection task in accordance with the current regulations.

Article 3.- The director of the Ministry�s Office, the head of the Organization and Personnel Department, the head of the Plant Protection Department, the heads of relevant units under the Ministry and the general director of the Vietnam Coffee Corporation shall have to implement this Decree.

 

 

THE MINISTRY OF AGRICULTURE AND RURAL DEVELOPMENT




Ngo The Dan

 

---------------

This document is handled by Dữ Liệu Pháp Luật . Document reference purposes only. Any comments, please send to email: [email protected]

Văn bản gốc đang được cập nhật.

Được hướng dẫn () Xem thêmẨn bớt

    Bị hủy bỏ () Xem thêmẨn bớt

      Được bổ sung () Xem thêmẨn bớt

        Đình chỉ () Xem thêmẨn bớt

          Bị đình chỉ () Xem thêmẨn bớt

            Bị đinh chỉ 1 phần () Xem thêmẨn bớt

              Bị quy định hết hiệu lực () Xem thêmẨn bớt

                Bị bãi bỏ () Xem thêmẨn bớt

                  Được sửa đổi () Xem thêmẨn bớt

                    Được đính chính () Xem thêmẨn bớt

                      Bị thay thế () Xem thêmẨn bớt

                        Được điều chỉnh () Xem thêmẨn bớt

                          Được dẫn chiếu () Xem thêmẨn bớt

                            Văn bản hiện tại

                            Số hiệu18/1999/QĐ-BNN-TCCB
                            Loại văn bảnQuyết định
                            Cơ quanBộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn
                            Ngày ban hành25/01/1999
                            Người kýNgô Thế Dân
                            Ngày hiệu lực 09/02/1999
                            Tình trạng Còn hiệu lực

                            Hướng dẫn () Xem thêmẨn bớt

                              Hủy bỏ () Xem thêmẨn bớt

                                Bổ sung () Xem thêmẨn bớt

                                  Đình chỉ 1 phần () Xem thêmẨn bớt

                                    Quy định hết hiệu lực () Xem thêmẨn bớt

                                      Bãi bỏ () Xem thêmẨn bớt

                                        Sửa đổi () Xem thêmẨn bớt

                                          Đính chính () Xem thêmẨn bớt

                                            Thay thế () Xem thêmẨn bớt

                                              Điều chỉnh () Xem thêmẨn bớt

                                                Dẫn chiếu () Xem thêmẨn bớt

                                                  Văn bản gốc đang được cập nhật

                                                  Văn bản Tiếng Việt đang được cập nhật

                                                  Tin liên quan

                                                  • Thuê trọ nhưng không đăng ký tạm trú, sinh viên bị xử phạt như thế nào?
                                                  • Thu nhập từ lãi gửi tiền ở các tổ chức tín dụng có phải nộp thuế thu nhập cá nhân hay không?
                                                  • Hành vi lấn chiếm vỉa hè sẽ bị xử phạt như thế nào?
                                                  • Đi xem phim và quay lén lại đăng lên mạng xã hội có bị xử phạt không

                                                  Bản án liên quan

                                                  • Thuê trọ nhưng không đăng ký tạm trú, sinh viên bị xử phạt như thế nào?
                                                  • Thu nhập từ lãi gửi tiền ở các tổ chức tín dụng có phải nộp thuế thu nhập cá nhân hay không?
                                                  • Hành vi lấn chiếm vỉa hè sẽ bị xử phạt như thế nào?
                                                  • Đi xem phim và quay lén lại đăng lên mạng xã hội có bị xử phạt không

                                                  Mục lục

                                                    CÔNG TY CỔ PHẦN PHÁT TRIỂN VÀ ỨNG DỤNG CÔNG NGHỆ SỐ VINASECO

                                                    Trụ sở: Số 19 ngõ 174 Trần Vỹ, Mai Dịch, Cầu Giấy, Hà Nội - Hotline: 088 66 55 213 - Email: [email protected]

                                                    ĐKKD: 0109181523 do Phòng Đăng ký kinh doanh - Sở Kế hoạch và Đầu tư TP. Hà Nội cấp ngày 14/05/2020

                                                    Sơ đồ WebSite

                                                    Hướng dẫn

                                                    Xem văn bản Sửa đổi

                                                    Điểm này được sửa đổi bởi Điểm a Khoản 1 Điều 1 Luật sửa đổi Bộ luật Hình sự 2017

                                                    Xem văn bản Sửa đổi